dimanche 21 décembre 2014

Horaires de fin d'année / Holiday Hours

Nous Vous Souhaitons un Joyeux Noël et 

une bonne année 2015!

Nous vous remercions pour votre soutien en 2014

Horaires de la semaine 21 Decembre:

Dimanche: 14:30 - 17:30

Lundi et Mardi: 10:30 - 12:30 et 14:30 - 18:00; 


FERMES MERCREDI 24 DECEMBRE AU 1er JANVIER, 
REOUVERTURE VENDREDI 2 JANVIER, 2015 @ 10:30!

Aussi, nous avons étendu notre week-end promo! 

-50%: Vetements Vintage

-30%: Vetements Neuf 
-10%: Produits d'Annie Sloan (sauf tissus)


We Wish You a Very Merry Christmas and a 

Wonderful New Year 2015!

thank you for all of your support in 2014

Holiday Hours the week of December 21, 2014: 

Sunday: 14:30 - 17:30
Monday & Tuesday: 10:30 - 12:30 and 14:30-18:00
CLOSED December 24th through January 1st, 
REOPENING Friday January 2, 2015 at 10:30.

Also, we have extended our week-end sale!
-50% on Vintage clothes
-30% on New clothes
-10% on Annie Sloan products (except fabric)

dimanche 31 août 2014

We're closed 3 Sep through 10 Sep, 2014

Chers clients, The Bohemians seraient fermer mercredi, 3 septembre jusqu'a mercredi, 10 septembre; reouverture 11 septembre. Kim sera en formation avec Annie Sloan à Oxford et de ramener de nouvelles techniques pour les prochains cours chez The Bohemians! également, un peu de la chasse pour le belle vintage à Paris  Si vous avez besoin de la peinture, venez ce week-end ou faire un RDV pour lundi, mardi prochain: info@thebohemians.fr

Dear clients, The Bohemians will be closed wednesday, 3 Sep through wednesday, 10 Sep; reopening on Thursday 11 Sep. Kim will be in training with Annie Sloan in Oxford and coming back with new techniques for future workshops at the shop!! Also, a little treasure hunting for vintage in Paris ... le sigh. If you need paint, come by this week-end or make an app't for monday, tuesdays: info@thebohemians.fr

vendredi 25 juillet 2014

Danish Modern Vinyl in Chalk Paint™


Il n'est pas mon premier projet où j'ai peint vinyle. Il ya 2 années j'ai fait ce 4 chaises de cuisine avec un bleu marine et noir.  Je les aime encore. Ils étaient peint avec acrylique mat et après, vernis brillant. Les sieges sont vinyle avec les clues en laiton. J'ai utilisé 2 couches de la peinture et le vernis.  2 ans plus tard, il ya quelques fissures, mais pas comme le cuir (qui je pense va passer avec Chalk Paint™ également, mais plus comme le cuir.) J'ai toujours voulu faire une autre projet en vinyle.

This isn’t my first project painting vinyl, 2 years ago I painted these mismatched dining chairs (there were actually 4 chairs) in a strong royal blue and black theme.  I loved them then and still do!  These chairs were painted in flat matte acrylic paint and then varnished in a high gloss.  The seats were vinyl with brass nail heads.  I painted them all with a couple of coats (both paint and varnish). Two years later, a couple of the seats have begun to crack a bit and are missing some spots of paint through heavy use.  I wouldn’t say the cracking exactly mirrors what happens to leather (as I have been told you might expect with aging Chalk Paint™ on vinyl). I have always wanted to do another project painting vinyl.


 Récemment, j'ai acheté 6 chaises dans le style Danois modern. Ils étaient dans un état excellente sauf que le vinyle était une couleur moche et un peu sale. Encore, le bois était abimé et âgée.

Déja, j'ai un placard dans le meme style avec les pieds avec un forme Scandinave moderne.  J'ai l'envie a les faire avec les pastels très clair et moderne. J'ai décidé à incorporé la meme theme avec les chaises et, avec la chance, je vais trouver une table qui va completer l'ensemble.

Après avoir lu un peu sur les projets en tapisserie et vinyle avec Chalk Paint™, j'avais hâte d'y aller. 

Ici sont mes étapes et observations: 

Un simple coup sur le vinyle, juste pour voir si elle serait de nettoyer mieux et me convaincre de le laisser seul. Mais Non!!!


  Recently I picked up 6 danish modern chairs in excellent condition except that the textured vinyl in beige with brownish undertones was looking rather sad and dirty as well as the brown varnish being scratched and dated. 

I already had a side cabinet with legs that has similar modern Scandinavian lines that I had been itching to do with clean pastels in a color block style.  I decided to incorporate the same color scheme into the chair set and hopefully I will also come across a table that will complete the group.

Having read a bit on painting upholstery and vinyl with Chalk Paint™, I was eager to get going.  

Here were my steps and observations:

A quick wipe down on the vinyl just to see if it would clean up any better and convince me to leave it alone. Not!!!!!!!


Sélectionner les couleurs et le mélange de la peinture. Chalk Paint™ par Annie Sloan en "Antoinette" était parfait pour la rose j'ai voulu donc j'ai lui appliqué directement de le pot. J'ai voulu 3 couleurs en pastel car comme ça je peux avoir 2 chaises par couleur. Puis, j'ai décidé jaune et bleu avec la rose. J'ai fait un mélange unique pour la jaune (50:50 "English Yellow" et "Old White" Chalk Paint™) et les résultats m'a plait. Pour le bleu, mon but était un aqua pale mais un peu plus bleu. J'ai mélangé "Old White", "Provence" et "Louis Blue" (proportions 50:40:10). Pour achèvé mon vision d'un style "color Block" - j'ai fait les 2 pieds en avant en blanche ("Old White").

       Color selection and mixing. Chalk Paint™ by Annie Sloan in Antoinette was perfect for the pink I wanted and I used it straight out of the can.  I knew I wanted 3 pastel shades so I could do 2 chairs per … and decided on yellow and blue.  I mixed English Yellow and Old White Chalk Paint™ 50/50 and was happy with the result.  For the blue, I wanted something near pale aqua but a little more blue; so my ratios were roughly 50:40:10 of Old White, Provence and Louis Blue.  To achieve a style that integrates with my color block vision for the cupboard, I decided to do the front legs in Old White which also brings focus the the metal detail on these 2 legs.


Honnêtement, la peinture des chaises a pris beaucoup plus de temps que ce que j'imaginais. La surface est texturée et la couture étaient sale, donc il faut utiliser 3 couches de peinture et d'attendre que chaque couche sécher (très important). En outre, la forme unique du bois sur les chaises a créé le besoin de plus d'attention que d'habitude.

    Honestly, the painting of the chairs has taken quite a bit longer than anticipated.  The textured surface of the vinyl and the soiled stitching meant I needed 3 coats to get the coverage I wanted.  I have been careful to thoroughly dry each coat before reapplying. Also, the detail on the wood (cross hatched pieces underneath) along with my choice of where to the apply the paint meant going over several bits with an small artists’ brush to get coverage on all the areas.



Le cirage créé une transformation qui a dépassé mes attentes. J'ai appliqué 2 couches de cire avec une brosse d'Annie Sloan qui, en raison de la forme pointue, m'a permis d'obtenir la cire uniformément répartie dans la finition texturée. J'ai permis à chaque couche sécher pendant la nuit. Après le meulage, la finition est incroyable! Doux et souple, il ne se sent vraiment comme le cuir comme tous les autres projets similaires que j'ai lus sur dit. Juste Wow! Quelques clients qui ont traversé ont été tout aussi impressionné par le résultat.

        Waxing created a transformation that has far exceeded my expectations.  I have applied 2 coats of wax with an Annie Sloan Wax Brush which, because of the pointed shape, allowed me to get the wax evenly distributed in the grooves of the textured finish.  I allowed each coat to dry overnight. After buffing, the finish is amazing! Soft and supple, it truly does feel like leather as all the other similar projects that I have read about stated.  Just Wow!  A few clients who have passed through have been equally impressed with the result.




Je regrette que je n'ai pas utilisé une brosse acrylique sur le bois - en particulier les jambes blanches avant que je ne l'ai pas réalisé comme plat que je le voudrais pour ces pièces modernes. Je suis encore en train de décider si je veux repeindre les pieds blanches (ou au moins les fronts) pour les lisser davantage. 

      Je suis excité pour commencer sur l'armoire (brosse acrylique bièn sûr!) Et créer le <> en totale. Voici une photo avant de cette pièce, avec plus de suivre sur ce projet. Je souhaites la même palette en pastel avec une approche de <>. N'hésitez pas à laisser un commentaire ou envoyez-moi directement si vous avez des questions concernant le processus.

         I do regret not using an acrylic brush on the wood areas – particularly the front white legs as I haven’t achieved as flat of a look as I’d like for these modern pieces.  I am still trying to decide if I want to repaint the white legs (or at least the fronts) to smooth them out further.



I can’t wait to get started on the cupboard (acrylic brush for sure!) and bring the look together.  Here is a before picture of that piece, with more to follow on this project.  I am going for the same 3 pastel palette with a color block approach. Feel free to leave a comment or email me directly if you have any questions regarding the process.




mercredi 25 juin 2014

Les Ateliérs d'Annie Sloan / Annie Sloan Workshops

The Bohemians à Brantôme, revendeur officiel de Chalk Paint™ une peinture décorative par Annie Sloan, est heureux d'annoncer que nous offrirons des ateliers sur les techniques de peinture les mardis à partir de 22 Juillet, 2014.

Mardi, 22 Juillet, 2014 10h00-13h00
Chalk Paint™ essentiels
Pendant les 3 heures, vous apprendrez quelques techniques distinctes pour Chalk Paint™ qui sont très utile avec tous vos projets de peinture, également des conseils pratiques pour obtenir le meilleur résultats. Nous travaillerons sur les échantillons en bois qui sera le votre. Tous les matériaux nécessaires et des rafraîchissements légers sont inclus dans le prix de cours de 45 € (Juillet Offre spéciale de lancement, le tarif d'atelier est de 60 € ). En plus, recevrez un reduction de 10% pour les produits Annie Sloan achetés le jour de l'atelier.

Mardi, 29 Juillet, 2014 10h00-13h00
Chalk Paint ™ essentiels, deuxième partie
Continuez votre voyage de Chalk Paint™ avec cet atelier de 3 heures où vous pourrez apprendre et pratiquer les techniques de dorure, pochoir et le découpage, et plein d'autre conseil. Nous travaillerons sur les échantillons en bois qui sera le votre. Tous les matériaux nécessaires et des rafraîchissements légers sont inclus dans le prix de cours de 55€ (Juillet Offre spéciale de lancement, le tarif d'atelier est de 70 € ). En plus, recevrez un reduction de 10% pour les produits Annie Sloan achetés le jour de l'atelier.

Tous les cours se déroule à:
The Bohemians
20, av du docteur Devillard
24310 Brantôme

Pour réserver votre place, email info@thebohemians.fr ou par téléphone: 0609.712.931.

********

The Bohemians in Brantôme, official stockist of Chalk Paint™ decorative paint by Annie Sloan, is pleased to announce we will be offering workshops on painting techniques Tuesdays, starting in July.

Tuesday, July 22, 2014. 10:00 - 13:00
Chalk Paint™ Essentials 

During this 3 hour workshop, you will learn three separate techniques for using Chalk Paint™ with all of your painting projects, plus advice and practical tips for achieving the best result with your paint. Each student will have hands-on practice of the techniques using a board which is theirs to keep. All necessary materials and light refreshments are included in the course price of 45€ (Special July intro rate, normal workshop fee is 60€). All students will receive a special 10% discount for Annie Sloan products purchased the day of the class.

Tuesday, July 29, 2014. 10:00 - 13:00
Chalk Paint™ Essentials - Part 2

Continue your journey using Chalk Paint™ with this 3 hour workshop where you will learn and practice the techniques of gilding, stencilling, crackle technique and decoupage .. and plenty of other tips! Each student will have hands-on practice of the techniques using a board which is theirs to keep. All necessary materials and light refreshments are included in the course price of 55€ (Special July intro rate, normal workshop fee is 70€). All students will receive a special 10% discount for Annie Sloan products purchased the day of the class.

The workshops will take place at the shop:

The Bohemians
20, av du docteur Devillard
24310 Brantôme

To reserve a place, email info@thebohemians.fr or call Kimberlee at 0609.712.931.

samedi 24 mai 2014

Revendeur de Chalk Paint™, une peinture décorative par Annie Sloan ... Stockist of Chalk Paint™, decorative paint by Annie Sloan

Nous sommes ravis d'annoncer que nous vendons maintenant Chalk Paint™, une peinture décorative par Annie Sloan dans la boutique (et bientôt en ligne). Vous trouverez la gamme complète de couleurs à la fois 100ml et pots d'un litre. Nous offrons également des cires et des pinceaux, et une sélection de magnifiques livres de design d'Annie Sloan (en français).

"Annie Sloan est non seulement une légende dans le monde de la peinture décorative mais elle en est aussi l'un des experts mondiaux les plus connus". - Recettes de couleurs

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

We are delighted to announce that we are now offering Chalk Paint™ decorative paint by Annie Sloan at The Bohemians (and soon online as well).  You will find the full range of colors in both 100ml and 1 liter pots. We also have waxes, brushes and a selection of Annie's marvelous design books.

"Annie Sloan is one of the world's most respected experts in the field of decorative painting. She has written over 10 books and has featured prominently on PBS and HGTV."

In the coming weeks, we will share more information on products and upcoming workshops to be offered in our shop in Brantôme.

jeudi 27 février 2014

2014!




Il me semble il était trop long depuis nous avons partagé quelque mots ici ... mais avec tous les formes de média (Facebook, Twitter, Instagram, Pinterest, tumblr, flicker, etc etc) il est dûr!  Je me trouve plus à Facebook que le reste, particulièrement pour The Bohemians.

Mais bon, il faut que j'utilise cet endroit aussi ... un ans sans nouvelles n'est pas correct!

Je suis heureuse pour la nouvelle saison! nouvelle ans, nouvelle direction! J'ai décidé à réduit un peu les vêtements et continuer dans une direction qui me plait beaucoup ... mes meubles, la déco et les choses fait main par les artistes de la région.

Bien sûr, je vais continuer d'offre les jolis truc de La Fiancée du Mékong, mes jeans Vintage, un plus petite collection des robes et Vestes Vintage.  Mais, pas la même quantité des vêtements Vintage.  Ca prends beaucoup de temps de les cherche, plus et plus difficile à trouver les chose qui j'aime.  Heureusement, ils sont plus et plus des boutiques Vintage dans la region qui je peux recommander.  Une nouvelle, "La Booty Deux" vas ouvrir premier de Mai à Verteillac. La propriétaire est une copine, Rachel Evans.  Bon chance à Rachel et sa partenaire Helen Mortimer.

J'ai un GRAND SURPRISE que j'ai travaillé sur depuis plus qu'un ans et j'espère que faire l'annonce en Mars!  un nouveau produit, très utile et beaucoup des choses associé!  je peux pas dire maintenant mais très bientôt!!!

-----
It seems to me it is too long since we shared a few words here ... but with all the forms of media (Facebook, Twitter, Instagram, Pinterest , tumblr , flicker , etc. etc. ) it is hard! I find myself more on Facebook than the rest, especially for The Bohemians .

But hey, I must also use this place ... one year without news is not correct!

I 'm so happy for the new season! new year and a new focus! I decided to cut some clothes and increase the direction that I really like ... my furniture, décor and things handmade by local artists .

Of course, I will continue to offer the lovely clothes by La Fiancée du Mékong, my Vintage jeans and tees plus a small collection of vintage dresses and jackets . But not the same amount vintage clothes as before.  Since I try to find the best and not just be a big 2nd hand shop, it takes a long time to seek more and more difficult to find something that I love.  Happily there are some new vintage shops opening in the area that I am happy to help you find ... La Booty Deux is one opening March 1st in Verteillac, hosted by Rachel Evans.  I have had Rachel's clothes at The Bohemians for the past couple of years so I know they will be great and I wish her and her partner Helen Mortimer loads of success.

I have a BIG SURPRISE that I worked on for over a year and I hope to announce in March ! a new product, very useful and a lot of things involved ! I can not say now but very soon !


bises xo Kimberlee